
„Okosnicu Kaja 5-6 (2024) tvore i podupiru funkcionalno-stilske moći kajkavštine u postmodernoj književnoj, ali i jezično-povijesnoj realizaciji: bilo da je riječ o kajkavštini kao predlošku filozofijskih razmatranja (M. Varjačić) ili mogućem sinteznom kajkavskom kreativnom konceptu (Luko Paljetak u kajkavskim pjesmama D. Domjaniću), bilo da je riječ o kajkavskoj arhivskoj građi (K. Levanić). Materinski kajkavski jezik polazište je i rezultat raznolikosti svih sedam rubrika – od posvetnih kajkavskih pjesama Luku Paljetku (u povodu njegovih posvetnih Domjaniću) do recentnih poetskih i proznih ostvaraja (M. Mikulec, A. Horvat), ali i svjetskih tradicijskih korelacija „ptičje svadbe” / Sabora ptica s onim domaćim običajnim (I. Srša, Ptičeki se ženiju).ˮ Tako nam zadnji broj Kaja za prošlu godinu predstavlja u uredničkom uvodniku njegova glavna urednica Božica Pažur, a u „izvedbi” samoga časopisa to izgleda ovako:
Na prvome je mjestu rubrika Suvremena kajkavska književnost u kojoj se nalaze one u uvodniku spomenute posvetne pjesme pokojnom Luku Paljetku (autori: Božica Jelušić, Emilija Kovač, Željko Bajza, Željka Cvetković, Katarina Zadrija, Stanislav Petrović, Božica Pažur i Ljubica Ribić), dok u istoj rubrici nalazimo i osvrt B. Pažur na knjigu Luka Paljetka Kajkavske pjesme Dragutinu Domjaniću s crtežima Ivana Lovrenčića te izbor od desetak pjesama iz spomenute knjige. Tu je, nadalje, u istoj rubrici i rukovet pjesama Mirjane Mikulec pod naslovom Cieli nuovi kajkavski sviet te prilog Aleksandra Horvata Vreme dežđa u kojemu nam autor donosi mali izbor kajkavskih zavičajnih štiklecov.
U rubrici Jezičnica kajkaviana nalazimo izbor s 19. natječaja za kajkavske i 12. natječaja za čakavske književne radove učenika srednjih škola Republike Hrvatske, dok u rubrici Književno-jezične korelacije Marijan Varjačić u članku pod naslovom Glasi materinskog jezika gdje autor, na tragu ulomka iz eseja Tina Ujević Oroz pred Endimnionom tematizira važnost materinskog jezika uopće i posebno kajkavštine.
Od ostalih priloga spomenimo i drugi dio izabranih putopisa sa 16. natječaja i programa Hrvatski književni putopis. Njihovi su autori Željko Bajza, Božidar Brezinščak Bagola, Ljiljana Domić, Marija Drobnjak Posavec, Rajko Fureš, Đurđa Lovrenčić, Franjo Oreški, Slavica Sarkotić i Spomenka Štimac. (ir)