Imala sam priliku sudjelovati na stručnom usavršavanju u Institutu Studienhaus Wiesneck (Buchenbach kraj Freiburga) u saveznoj pokrajini Baden-Württemberg. Seminar je bio posvećen metodici i didaktici nastave njemačkog jezika s posebnim naglaskom na projektnu temu inkluzije. Studijsko putovanje i stručno usavršavanje učitelja, nastavnicima i profesorima njemačkog jezika iz Hrvatske organizirao je Institut für politische Bildung Baden-Württemberg e.V. – Studienhaus Wiesneck, u ime Ministarstva za kulturu, mlade i sport savezne pokrajine Baden-Württemberg, u suradnji s Agencijom za odgoj i obrazovanje, a vodili su ga Uwe Berndt i Julian Schärdel.
U sklopu programa upoznali smo obrazovni sustav Baden-Württemberga predavanjem predstavnika Ministarstva Rolfa Ackermanna, a odmah potom uslijedio je konkretan rad na temi inkluzije. Cilj je bio usmjeriti nas na izradu nastavne koncepcije ili materijala za različite jezične razine. Naglašeno je da je pojam inkluzije širok i višeznačan te da se može razumjeti u užem smislu (osobe s invaliditetom) ili šire (uključivanje različitih dimenzija heterogenosti, poput podrijetla, spola, darovitosti), uz naglasak na uklanjanje barijera i sudjelovanje svih.
Dramska pedagogija
Drugog dana posebno se istaknuo blok posvećen primjeni metoda dramske pedagogije u neposrednom radu u nastavi koji je vodio Peter Rauls. Na radionici smo učili o suvremenim kompetencijama (suradnja, kreativnost, komunikacija...). U praktičnom dijelu radionice ponuđen je niz izvedivih aktivnosti koje se lako prilagođavaju i inkluzivnoj nastavi (npr. rad u krugu, vježbe fokusa, „ime i gesta”, igre kretanja u prostoru, grupne formacije). Posebna je vrijednost ovakvog pristupa za nastavu stranog jezika što učenici mogu sudjelovati i kada još nemaju snažnu jezičnu sigurnost. Tijelo, pokret i mimika postaju podrška komunikaciji.
Jedan od važnijih dijelova boravka bila je hospitacija nastave njemačkog jezika za učenike stranog podrijetla u Karlsschule Freiburgu. Ova škola ima dugogodišnju tradiciju rada s djecom i mladima koji su doselili iz drugih zemalja i kojima njemački nije materinski jezik. U Karlsschuleu učenici koji nisu dovoljno govorili njemački jezik za ulazak u redovne razrede pohađaju tzv. međunarodne pripremne klase. Cilj je da u jednoj školskoj godini steknu jezične i komunikacijske vještine potrebne za uključivanje u redovnu nastavu. Naglasak je na razvijanju govora i razumijevanja njemačkog jezika, na čitanju i pisanju, učenju pravopisa i strukture jezika. Učenici dolaze iz najrazličitijih zemalja ‒ od Japana i SAD-a do Afrike i Bliskog istoka. Za mnoge od njih to je prvi susret s formalnom školom u zemlji u kojoj sada žive. Nastava je organizirana tako da im je jezik most za integraciju, ali i sredstvo kojim se grade prijateljstva i samopouzdanje.
U sklopu stručnog usavršavanja organizirana je cjelodnevna ekskurzija u Strasbourg, s posjetom Europskom parlamentu i stručnim obilaskom grada. Ovaj dan dao je širi kontekst temama koje smo obrađivali: sudjelovanje, prava, demokratske vrijednosti i (neizravno) ideja inkluzije kao društvene odgovornosti.
Razgovori o inkluziji
Radni dio programa uključivao je stručne razgovore o inkluziji u manjim skupinama, s više sugovornika i perspektiva (npr. inkluzivno osposobljavanje, podrška mladima u prijelazu iz škole u posao, uloga nadležnih službi i centara podrške). Skupina u kojoj sam sudjelovala posjetila je JUBAG 25 – Savjetovalište za mlade u Freiburgu pa smo mogli vidjeti kako funkcionira inkluzivna podrška mladima na prijelazu iz škole u daljnje obrazovanje, osposobljavanje ili svijet rada.
JUBAG 25 djeluje kao središnje mjesto savjetovanja, usmjeravanja i umrežavanja, u kojem se objedinjuju različite službe i oblici podrške za mlade. Naglasak je na sustavnom, cjelovitom i individualiziranom pristupu, pri čemu se potrebe mladih promatraju u kontekstu njihove cjelokupne životne situacije. Rad Jugendberufsagentur temelji se na uvažavanju potreba mladih, snažnoj umreženosti različitih nositelja unutar same agencije i izvan nje, savjetovanju i upućivanju unutar i izvan sustava, podržavajućem pristupu, primjerice putem pomoći pri pisanju prijava i upotrebi online usluga, mobilnom i terenskom radu, uključujući prisutnost u školama, obrazovnim ustanovama i na događanjima. Unutar JUBAG-a povezuju se različita područja, poput profesionalnog savjetovanja, migracijskih službi za mlade, psihosocijalne podrške, pomoći u obrazovanju i zapošljavanju te koordinacijskih i savjetodavnih službi. Posebno je istaknuta važnost pedagoškog prijama kao prve kontaktne točke za mlade.
Nakon toga uslijedio je najzahtjevniji dio seminara: istraživanje teme u malim skupinama i projektna izrada nastavnih materijala, uz završnu prezentaciju rezultata i evaluaciju seminara i osmišljavanje uvoda u nastavni sat, uz mogućnost upotrebe autentičnih materijala i metoda s usavršavanja.
Dostupnija i jasnija nastava
Najvažnija vrijednost ovog putovanja za mene nije bila u „listi aktivnosti”, nego u promjeni perspektive. Inkluzija se ne svodi na jednu metodu. Ona traži stalno prilagođavanje i promišljanje o barijerama (jezičnim, komunikacijskim, organizacijskim). Kazališno-pedagoške i kinestetičke metode imaju veliku snagu u nastavi jezika jer uključuju i učenike koji se još boje govoriti, a hospitacije u školama podsjećaju da teorija vrijedi tek kad se pretoči u učionicu. Studijsko putovanje u Freiburg i Strasbourg bilo je intenzivno i sadržajno vrlo zanimljivo. Ono što sam naučila nije „još jedna ideja”, nego set konkretnih postupaka i profesionalna sigurnost da inkluzivna nastava nije dodatak programu, nego način na koji nastava postaje pravednija, jasnija i dostupnija svima.

